南风娱乐网致力于优质软件,活动线报,游戏辅助,绿色工具等资源共享,好货不私藏!
精品资源,免费分享

韩语阿西吧什么意思,阿西吧是脏话吗!

作者:南风

韩语里的阿西吧其实没有阿,阿只是一个语气助词。真正的骂人词汇是西吧。韩文是씹할, 很多人误以为是씨발, 实践上并不是的。韩文是有着时态的,这个词的普通形态是씹하다. 意为‘X Jiao’的低俗说法,但是关于这个意义有很多的词汇,为什么这个是骂人的意义呢?

5626-1Q20Q5440K46.gif


“阿西吧”为什么在韩国是一句骂人的话?

缘由就在于,这个씹하다是特指与本人母亲或者家眷女眷的那种行为。在加上将来时态ㄹ的话变成씹할, 这样就是去xxx的意义。

引申出来的씹새끼(西普塞gei)也就是씹和새끼(崽子)的合体,意为跟你妈发作关系的崽子。

其实每个国度的言语最精髓的应该就是在骂人上了。很多言语文化都没有传承下来,但是脏话却是由于运用频度高与适用范围广而不断持续开展至今到以后。

接下来给大家来科普一些韩语骂人话 大家看归看 千万要慎用哦!!!

“阿西吧”为什么在韩国是一句骂人的话?

젠장 妈的,该死的(较文化的用语,多呈现在韩国配音版电影中,取代씨발、**)

변태 变态(与中文意义相同)

멍청이 **(轻视含义,形容一个人很傻)

비겁한 자식 胆怯鬼(자식:小子,也有子女之意。这里指轻视某人无胆量)

놈 臭小子(对男子的鄙称)

짐승같은 놈 像野兽一样的家伙(畜生)

교활한 놈 狡猾的家伙

임마 臭小子(水平较轻,综艺中多取代놈运用,可用于朋友间的调侃,注:你们得是朋友)

너 이놈, 야 임마 你这**,你这小子

날건달 游手好闲、流氓、小混混

后面还有很多骂人水平比拟重的话 小编就不科普了 大家看过就一笑而过

免责声明

本站提供的一切软件、教程和内容信息仅限用于学习和研究目的;不得将上述内容用于商业或者非法用途,否则,一切后果请用户自负。本站信息来自网络收集整理,版权争议与本站无关。您必须在下载后的24个小时之内,从您的电脑或手机中彻底删除上述内容。如果您喜欢该程序和内容,请支持正版,购买注册,得到更好的正版服务。我们非常重视版权问题,如有侵权请邮件与我们联系处理。敬请谅解!

最新评论