奥地利有一个特别的小镇,不是因为这里的姑娘特别漂亮或者这里的农民特别帅,而是这个村子的名字,真的很值得一提~它叫“他妈的”。
这是许多旅行社在撰写专题文章时可能会忽略的备选旅游目的地之一。
我们想问一下,奥地利引入“他妈的小镇”有什么弊端?除去“操”字的不雅内涵,奥地利的“操镇”其实是一个很不错的小村庄,值得一去。“他妈的小镇”只是嘲笑这个不幸的名字。
游客喜欢奥地利的“他妈的小镇”是可以理解的,这个小镇就在塔尔斯多夫的社区里。毕竟,对于许多说英语的人来说,这个城镇的名字似乎很有趣。
谁不想用心去“他妈的小镇”呢?
是啊!不要怀疑~在这个村子里,无论是路标还是指示牌,这个村子里的一切都会有“操”字,也正是因为这样一个特别的名字~才成为远近闻名的景点。
其实如果你对“有趣的地名”感兴趣,可以看看这篇关于加拿大有趣城镇名称的相关文章。
这个村庄的名字来自于6世纪命名的& # 8221;福克& # 8221;Noble,美国士兵在二战结束时发现了这个村庄,从此引起了人们的关注。
由于1945年大量英美士兵驻扎在这一地区,当地居民逐渐知道了这个城镇的名字在英语中的意思,但直到2004年,村民们仍然投票反对改名。
随着英语的普及,操蛋小镇以一个特别的名字吸引了大量的国际游客。西方游客也在镇上的标志前“亲热”留念。
至少13个价值250英镑的城镇路标被盗,半裸的女人经常在旁边拍照。安装了摄像头也于事无补。
尤其是每年圣诞卡期间,给这个镇上的亲戚朋友寄信都很尴尬。
你好!我是他妈的来的~请指教。
其实这个地方叫他妈的奥地利是有原因的。其实这个地方一直都是德国体制,几百年来都是这样~所以这个名字要用德语读!换成英文就成了一种& # 8230;嗯& # 8230;你知道的。
据说这个小镇已经有上百年的历史了~最早的名字叫“福可”?但之后几经修改,如“Adalpertus de Fucingin”或“fuching”和“fuching”,后改为“Fuching”,直到18世纪左右。
其实小镇的名字其实是有它的含义的,这里也不例外,比如这个ing在之前的德语里是人的意思,所以从当地人的角度来说~这个小镇其实是福科的人的村落,很有底蕴,而不是看似倾覆的交配村。
虽然游客都觉得很新鲜~但是这里的居民还是觉得很困扰,所以举行了多次公投改名~但是有几位市长坚持要保留这样一个“有特色有魅力”的镇名。毕竟这个名字已经传了八百年了& # 8230;
▼你好~这是他妈的邮局吗?
▼你好~他妈的是这条路吗?
▼但是感觉当地应该挺& # 8230;简单!?
▼周围都是农田~(不对,你是期待看到草丛里有什么在晃动吧?)
▼你好~这是他妈的停车场吗?
▼你好~这是他妈的人民之家吗?
▼说真的!我想在这里继续问路(笑)
▼你好~这他妈的路要右转吗?
▼看到了~他妈的山!!!
今年这个村的人又吵着要改名了。受此困扰的104名村民将于本周投票决定改变村庄名称。他们在2004年做过一次,当时就决定保留。虽然不知道会不会彻底改,但是小七觉得还是挺有特色的~换掉太可惜了!你怎么想呢?